English is a crazy language – Deel 2

Nog een artikel om je de apartheid van de Engelse taal te laten ervaren. Na het lezen zul je wederom moeten constateren – English is a crazy language!

Er is een twee-letter woord dat wellicht meer betekenissen heeft dan enig ander woord en dat is ‘UP.’

Het is makkelijk om te begrijpen, het woord UP, het betekent omhoog, richting de lucht, wanneer we wakker worden zeggen we;

we wake UP?

Why does a topic come UP?

we speak UP – why?

Why are the officers UP for election?

 

it is UP to the secretary to write UP a report

We call UP our friends

he brightens UP a room, polish UP the silver

 

they warm UP the leftovers

 

you clean UP the kitchen

We lock UP the house and some guys fix UP the old car

 

Andere keren heeft het kleine woordje een speciale betekenis

People stir UP trouble, line UP for tickets, work UP an appetite, and think UP excuses

 

To be dressed is one thing, but to be dressed UP is special. A drain must be opened UP because it is stopped UP

 

We open UP a store in the morning but we close it UP at night


We seem to be pretty mixed
UP about it!

 

To be knowledgeable about the proper uses of UP, look the word UP in the dictionary

In a desk-sized dictionary, it takes UP almost 1/4th of the page and can add UP to about thirty definitions

 

If you are UP to it, you might try building UP a list of the many ways UP is used

 

It will take UP a lot of your time, but if you don’t give UP, you may wind UP with a hundred or more

 

we say it is clouding up When it threatens to rain

 

When the sun comes out we say it is clearing UP 

 

it wets the earth and often messes things UP, when it rains 

 

When it doesn’t rain for awhile, things dry UP



We kunnen door en door gaan, maar I’ll wrap It
UP, mijn my time is UP, dus…….. het is tijd to shut UP!

Ik kan niet anders zeggen dan : English is a crazy language!


(meer…)

Lees verder English is a crazy language – Deel 2

English is a crazy language – Deel 1

We kunnen er niet om heen – English is a crazy language.

There is no egg in eggplant, nor ham in hamburger;

neither apple nor pine in pineapple.

English muffins zijn niet bedacht in Engeland net als French fries niet bedacht zijn in Frankrijk.

Sweetmeats are candies while sweetbreads, which aren’t sweet, are meat.

We nemen het Engels voor wat het is maar als je naar de tegenstellingen kijkt is het eigenlijk verbazingwekkend.

English is a crazy language 🙂

Quicksand can work slowly

Boxing rings are square

A guinea pig is neither from Guinea nor is it a pig.

En waarom is het dat writers write but fingers don’t finggrocers don’t groce and hammers don’t ham?

Als het meervoud van tooth teeth is, is het meervoud van booth dan beeth?

One goose, 2 geese. Dus one moose, 2 meese?

 

One index, 2 indices?

Is het niet raar dat you can make amends but not one amend?

 

If teachers taught, why didn’t preachers praught?

If a vegetarian eats vegetables, what does a humanitarian eat?

Ik kwam deze uitspraak tegen en vond hem gelijk toepasselijk: “Sometimes I think all the English speakers should be committed to an asylum for the verbally insane.”

In welke taal do people recite at a play and play at a recital?

Ship by truck and send cargo by ship?

Have noses that run and feet that smell?

Hoe kunnen a slim chance en a fat chance nu hetzelfde zijn, terwijl a wise man en a wise guy elkaars tegenovergestelden zijn?

Wat denken je van deze zinnen?

Hoe bizar is het om te zeggen dat your house can burn up as it burns down, waar je zegt you fill in a form by filling it out en ook waar je zegt, an alarm goes off by going on.

Engels werd uitgevonden door mensen en dit zie je terug in de immense creativitieit van the human race, which, of course, is not a race at all.

English is a crazy language…………..

Als laatste, when the stars are out, they are visible, but when the lights are out, they are invisible.

Is taal niet fantastisch?

 

 

 

(meer…)

Lees verder English is a crazy language – Deel 1